diumenge, de març 29, 2009

NOSTÀLGIA/


NOSTÀLGIA

La porta és aclucada,
la mirada espia el cel
perseguint un raig de llum.
El vent vol entrar,
sedueix amb pol.lens i violes,
amb la malenconia
de la pluja a primavera.
Nostàlgia del passat
quan els brots
germinaven passions
i adornaven la vida.
Quan el cor commogut
trencava el silenci
com cant de rossinyol en l’aire.
Nostàlgia d’ahir
quan la porta estava esbatanada
i la mirada serena
es perdia com falcó en el sol.



NOSTALGIA

La porta è socchiusa,
lo sguardo sbircia il cielo
inseguendo un raggio di luce.
Il vento vuole entrare,
seduce con pollini e viole,
con la malinconia
della pioggia a primavera.
Nostalgia del passato
quando i germogli
fiorivano passioni
e adornavano la vita.
Quando il cuore commosso
rompeva il silenzio
come canto d’usignolo nell’aria.
Nostalgia di ieri
quando la porta era spalancata
e lo sguardo sereno
si stagliava come falco nel sole.



diumenge, de març 22, 2009

L'ALBA D'UN NOU DIA/L'ALBA D'UN NUOVO GIORNO


L’ALBA D’UN NOU DIA


En un moment de margor
amago les mies llàgrimes
cobrint la cara amb una coberta.
Colgada al llit
vaig buscant confort
dins la foscor que m’envolta.
Quin és el confí
entre viure i morir?
Afog les mies ansies dins les tenebres
allunyant-me de la resta del món.
Però,com la nit
anhela la llum de la lluna,
també los ulls
aguarden un somriure solar,
s’inebrien d’un raig lluent.
Só en aquí immòbil
a dos passos de l’olvidament,
 dins l'ombra d'una mata
amb la por de la flor
que sap d’anar perdent el sou color.
Si les mans s’acaricien
encara dins la penombra,
serà més suau tremolar
en lo vent d’un nou dia.


L’ALBA D’ UN NUOVO GIORNO



In un momento di amarezza
nascondo le mie lacrime
coprendo il volto con una coperta.
Sdraiata sul letto
provo a trovare conforto
nel buio che mi avvolge.
Qual è il confine
tra vivere e morire?
Affogo le mie ansie nelle tenebre
allontanandomi dal resto del mondo.
Ma ,come la notte
anela la luce della luna,
anche gli occhi
aspettano un sorriso solare,
s’inebriano di un raggio lucente.
Sono immobile qui
a due passi dall’oblio,
 nell’ombroso cespuglio,
con la paura del fiore
che sa di perdere il suo colore.
Se le mani si accarezzano
ancora nella penombra,
sarà più dolce rabbrividire
nella brezza di un nuovo giorno.

dissabte, de març 14, 2009

LOS DIES PERDUTS


LOS DIES PERDUTS
L’hivern mori lent sobre la mia pell
mentres que una altra estajó
pica a la mia porta.
Tot és restat  intacte
en aqueixa posento que nina la mia solitud,
que salvaguarda el nostro passat.
Lo temps s’és fermat
dins les fotos penjades a les parets,
amagat entre llençols de fred cotó,
sota cobertes que no són suficients a calentar lo cor.
Aguard un últim bas
sobre la fatxa  marcada per noves rugues.
Pica la primavera a la mia porta,
despentina los meus cabells
i riu entre los meus dents.
No tenc gana de color,
sóc cansada de volar.


I GIORNI PERDUTI
L’inverno muore lentamente sulla mia pelle
mentre un’altra stagione
bussa alla mia porta.
Tutto è rimasto intatto
in questa stanza che culla la mia solitudine,
che custodisce il nostro passato.
Il tempo si è fermato
nelle foto appese alle pareti,
nascosto tra lenzuola di freddo cotone,
sotto coperte che non bastano a scaldare il cuore.
Aspetto un ultimo bacio
sul volto segnato da nuove rughe.
Bussa la primavera alla mia porta,
spettina i miei capelli
e ride fra i miei denti.
Non ho voglia di colore,
sono stanca di volare.


dimecres, de març 04, 2009

A DIKKI




A DIKKI *

M’han dit:”Era només un animal”…
Com fragor de tro
ressonen aquestes paraules
dins el meu pit
i la pluja trist de març
baixa sobre el meu rostre
mentre es tanquen els teus ulls
desitjosos encara de vida i carícies.
S’ha apagat l’ombra fidel,
el so lleuger dels passos,
l’alegre fer salts,
el córrer frenètic.
Amorós, mòrbid i intel.ligent,
de tu no s’apagarà el record
imprimit a colors dins el meu cor
com un calendari dels dies frescos
de la nostra amistat.






A DIKKI

Mi han detto: “Era solo un animale”.
Come fragore di tuono
rimbombano queste parole
nel mio petto
e la pioggia triste di marzo
scende sul mio volto
mentre si chiudono i tuoi occhi
vogliosi ancora di vita e di carezze.
Si è spenta l’ombra fedele,
il suono felpato dei passi,
l’allegro saltellare,
il correre frenetico.
Amorevole, morbido ed intelligente,
di te non si spegnerà il ricordo
impresso a colori nel mio cuore
come calendario dei giorni freschi
della nostra amicizia.