diumenge, de setembre 14, 2008

TEMPESTA





TEMPESTA

Lo cel se fa fosc,
los núvols se són enfoltits ràpidament
com un plotó d’execució.
Lo vent envesteix tot amb ràfegues de metralla.
Després, llamps  solquen los núvols,
trons trenquen l’angoixa
i rius d’aigua inunden la vida.

Vida, és una alternança
de calma i tempesta,
joia i dolor.
Morir un poc per sentir encara
tunxar el vent
i l’aigua sobre la pell.


El cel, encordonat de tritxes plorants,
 baixa a damunt de la terra.
Després l'ira se placa i quedan al terreny només  ruïnes,
flors seques
olvidades a un  campsant..



TEMPESTA

Il cielo si oscura,
le nuvole si addensano rapide
come un plotone d’esecuzione.
Il vento investe tutto con raffiche di mitra.
Poi, lampi solcano le nubi,
tuoni rompono l’angoscia
e fiumi d‘acqua inondano la vita.

Vita è un’alternanza
di calma e tempesta,
di gioia e dolore.
Morire un poco per  poter  sentire ancora
gemere il vento
e l’acqua sulla pelle.
I


Il cielo, aggrovigliato di trecce  piangenti,
scende sulla terra.
poi , l'ira si placa e restano al suolo soltanto le rovine,
 fiori appassiti 
dimenticati in un camposanto.




42 comentaris:

Henry The VIII ha dit...

"El cel escampat de trenes de dones plorant" molt maco el vers.

Salutacions i happy birthday

novesflors ha dit...

A mi també m'agrada aquesta imatge de les trenes.

Anònim ha dit...

immagino sarai stata contenta che ha piovuto??quale giornata piu malinconica di una piovosa per ispirarti una delle tue poesie??ahuhahahah

Carme Rosanas ha dit...

"Vida és una alternança de calma i de tempesta"

tant cert! que les tempestes sempre siguin passatgeres!

utilizerapagain ha dit...

el vent gemegant i
l’aigua sobre la pell.
El cel escampat de trenes de dones plorants,

Bellissime immagini. Ho chiuso gli occhi e subito si sono visualizzate nella mia mente. Una vibrante emozione ha percorso il mio corpo e poi un bang.
Vale

Daniele Verzetti il Rockpoeta® ha dit...

Non deludi mai. Sempre bellissime.

Un bacio
Daniele

Striper ha dit...

No hi res mes important que poder sentir, SENTIR!!!!

3my78 ha dit...

Sembra la parabola di una esistenza...

Annarita ha dit...

Bellissima, struggente, emozionante. Quale rara sensibiltà poetica, Cinzia:)

Pensa che sono riuscita a comprenderla in lingua originale. Solo dopo ho letto la traduzione.

Potenza della poesia!

Un abbraccio grato
annarita:)

Cèlia ha dit...

Jo prefereixo els trons que trenquen l'angoixa i el cel escampat de trenes, dues imatges molt belles, aquests dies d'inici (molt proper ja) de tardor a l'espera de noves tempestes mediterrànies!

3my78 ha dit...

E' questa il bellismo pezzo che hai scritto di cui facevi riferimento nel mio blog?:-)

Lliri blanc ha dit...

Hola Henry,maco ets tu rei!Thanks!
Gràcies per recordar-me que tinc un any de més! jajajaja

Gràcies també a tu Novesflors.

Darrere l'anonimat s'amaga la meva petita Valentina.un petonas-

Gràcies Carme...a vegades les tempestes ,encara que siguin passatgeres, deixen ruines.

Pier Luigi vedo che ti immedesimi proprio in ciò che scrivo...ne sono lusingata e allo stesso tempo preoccupata (dovrò fare più attenzione a non farti correre qualche pericolo!)

Daniele: adulatore! un bacio.

Striper:tens una gran sensibilitat!
una abraçada...la sents?

3my78 grazie per il complimento.Si è questo il pezzo di cui ti parlao...una parabola dell'esistenza come ha asserito tu.
Ti abbraccio

Annarita! che prorompente e caloroso il tuo commento. Grazie ,per è importante...serve a dare animo ad una persona che ogni tanto si buttà un po' giù.

Gràcies Cèlia per subratllar les frases que prefereixes.Li dono un valor profund als vostres comentaris i a aquestes preferències.Si faig errades no m'enfado si em corregiu. D'acord?

3my78un bacetto sul musetto dell'omino di South Park. Ciao..giochiamo che ti perseguito in sogno? hihihi

Mat ha dit...

questop post dimostra che la tua scrivania stà ancora al suo posto!
bene!!!
:)

Gianna ha dit...

Liri,anch'io avevo capito la bellezza della poesia prima della traduzione.Struggente e veritiera...
L'immagine è piacevolissima.
Te la "ruberei" come fa un nostro amico...

Pellescura ha dit...

Bellissime pennellate, brava.

Lliri blanc ha dit...

Si Mat, sono ancora integra e pericolosa per chi fa troppo lo spiritoso...*-*

Grazie Stella, mi fa piacere questo tuo interesse per la lingua catalana oltre che per ciò che scrivo...

Benvenuto Pellescura e grazie per il tuo complimento. A volte vorrei scrivere cose più allegre,ma i miei testi rispecchiano ciò che provo, che vedo e che sento...per cui spesso le mie pennellate sono sul grigiognolo.

Mat ha dit...

ehm.....a chi ti riferisci? :)

Lliri blanc ha dit...

uhmmm...uno di Assemini.hihihihi

3my78 ha dit...
L'autor ha eliminat aquest comentari.
3my78 ha dit...

Allora complimenti per la sensibilità:-)

Pardon ,non ho capito il passaggio sull'omino di south park:-D

A presto:-)

Lliri blanc ha dit...

3my78...il mio commento era scherzoso...volevo essere io quella allucinazione(il mostro con la testa di Christina Aguilera che perseguita Eric hihihi)che gli deriva dall'assunzione di determinati farmaci.

We are the world..we are the children...lalalalala *-*

3my78 ha dit...
L'autor ha eliminat aquest comentari.
3my78 ha dit...

Mi mancava il collegamento fra le 2 cose...sono tardo scusami:-D
Mi piace la tua sagacia irridente:-D
Buona serata a presto:-*

Mat ha dit...

ma che lavora a porto torres?

Lliri blanc ha dit...

siamo passati al lei?!
Paiuuuura!
ma no....stavo scherzando!

gatot ha dit...

no t'havia llegit, encara

i llegir-te ha estat tornar a reviure-ho...

sento arribar tard al teu aniversari...

Dario (Italianoallestero.com) ha dit...

Esto es Catalan, de verdad!
Perdon, habia leido la traduccion en Italiano y pensaba fuera frances, no conozco bien este idioma (que comprendo bastante hablado, porquè vivì en un sitio donde se habla frances y hablo, y escribo muy mal, perdon, Castellano).
Un beso, hasta pronto, nos veemos en mi o tu Blog.

Dario
ITALY ITALIA

Lliri blanc ha dit...

Gràcies Gatot, també jo vull dir-te gràcies per ser-hi!

Lliri blanc ha dit...

Hola Dario! benvingut al meu blog!
Ma perchè non ci scriviamo in italiano? o se vuoi in romanesco...
io scrivo dalla Sardegna, nello specifico da alghero città di origine catalana. E tu?
comunque grazie per lo sforzo di scrivermi in spagnolo...lo apprezzo.
Fins aviat= a presto
Un peto'= un bacio

Unknown ha dit...

Els dos últims versos són profundament commovedors. Com una tempesta. Besets des d'Almenara.

Lliri blanc ha dit...

Moltes gràcies Irene...
sempre benvinguda.
Baci

Pupottina ha dit...

posso porporti lo scambio di link?

Mat ha dit...

lliri, parlavo di me, mica ti davo del lei!
ahahahha, la tempesta ti ha fatto male!
ihihi

Anònim ha dit...

Una "Tempesta" Lliri blanc......

Lliri blanc ha dit...

*Pupottina, sei la benvenuta nel mio blog.Mi piacerebbe linkarti ma come avrai notato ultimamente non ho linkato nessuno perchè non ci riesco.Questo blog non me lo permette.Mi devono dare il premio imbranata dell'anno! Un abbraccio

* Mat...ops avevo frainteso..
Mi Consenta!
eh si il ciclone mi ha fatto male!
TVTTTTBBBB

*Hola Jacob,bentornat com un llamp amb el cel seré! Besets!

Cèlia ha dit...

Si passes per casa hi ha un meme per a tu, per a celebrar aquesta bonica i humida tardor... (com a mínim per aquí!)

Lliri blanc ha dit...

Gràcies Cèlia pel teu pensament. Ja ha arribat la tardor i enguany en anticip i el meu humor és ja tardorenc.
Fins aviat

3my78 ha dit...

ciao Lliri blanc ,come va,tutto bene?:)

Lliri blanc ha dit...

Ciao 3my78,
sto abbastanza bene.Mi sono eclissata solo un attimo...
un attimo un po' lungo.
Grazie del pensiero.
Un abbraccio...(ti leggo sempre)

Anònim ha dit...

Especialment m'ha agradat aqeust escrit, la tempesta apareix i marxa i ens deixa moments com l'explicat...

Anònim ha dit...

La ringrazio per Blog intiresny

Anònim ha dit...

Perche non:)